1000 Câu Tiếng Anh Mỹ Thông Dụng Hàng Ngày – P22

Xin chào các bạn! Hôm nay chúng tôi sẽ giới thiệu tới các bạn một cách học tiếng Anh đầy hiệu quả trong seri“1000 CÂU TIẾNG ANH MỸ THÔNG DỤNG HÀNG NGÀY” để các bạn ứng dụng vào việc học của bản thân.Mời các bạn cùng xem.

Nội dung video 1000 Câu Tiếng Anh Mỹ Thông Dụng Hàng Ngày – P22

He was over the moon to have won the title.
  • Anh ấy như ở trên mây khi giành được danh hiệu này.
Do the weaker competitors stand a chance of winning?
  • Liệu những đối thủ yếu hơn có khả năng giành chiến thắng hay không?
The play-off will be held before the start of the following season.
  • Trận tranh vé vớt sẽ được tổ chức trước khi mùa giải mới bắt đầu.
We have no choice but to win the game in order to qualify for the next round.
  • Chúng ta không còn sự lựa chọn nào khác ngoài việc thắng trận đấu này để được vào vòng sau.
Your goal is to win the tournament by taking advantage of your higher level of skill and patience.
  • Mục tiêu của bạn là chiến thắng giải này bằng cách tận dụng lợi thế vệ kỹ năng vượt trội và sự kiên nhẫn.
Các câu tiếng anh thường được sử dụng
I think the main cause of crime is the increasing gap between the rich and the poor.
  • Tôi cho rằng nguyên nhân chính dẫn đến tình trạng phạm tội là sự gia tang khoảng cách giữa người giàu và người nghèo.
The poor are disliked even by their neighbors, but the rich have many friends.
  • Người nghèo thậm chí còn bị hàng xóm không ưa, nhưng người giàu lại có rất nhiều bạn bè.
The rich spend les than what they earn while the poor spend more.
  • Người giàu xài ít hơn khoản tiền họ kiếm được trong khi người nghèo lại tiêu xài nhiều hơn.
By being rich, the rich can help themselves live to the fullest and help others as well.
  • Bằng việc trở thành giàu có,người giàu có thể tự giúp mình sống thật trọn vẹn và còn giúp được người khác nữa.
Don’t get me wrong,rich people also work hard, but not in the traditional sense. 
  • Đừng hiểu sai ý tôi,người giàu có vẫn phải làm việc chăm chỉ nhưng không phải theo cách truyền thống.
I don’t think that speaking only English while studying is goog.
  • Tôi không nghĩ việc chỉ dùng tiếng anh trong lúc học là tốt.
People would have a higher standard of living if the prosperity gap were closed. 
  • Người dân sẽ có mức sống cao hơn nếu khoảng cách giàu nghèo không còn.
You shouldn’t rely only on Social Security in retirement-Save as much as you can.
  • Bạn không nên chỉ dựa vào an sinh xã hội khi về hưu-hãy để dành càng nhiều càng tốt.
Citizenship will give you the maximum rights available in the U.S.
  • Quyền công dân sẽ cho bạn các quyền tối đa dành cho công dân tại Mỹ.
Please state which ethnic group you belong to, not your nationality.
  • Xin hãy nêu rõ bạn thuộc nhóm dân tộc nào,chứ không phải quốc tịch của bạn.
They always talk about making a better society while there are thousands of people living on the streets.
  • Họ luôn miệng nói về việc tạo nên một xã hội tốt đẹp hơn trong khi có hàng ngàn người vẫn đang phải sống ngoài đường phố.
I’d like to be homeless for a couple of days to learn how to help homeless people. 
  • Tôi muốn sống vô gia cư trong vài ngày để học cách giúp đỡ những người vô gia cư.
Học các câu tiếng anh thông dụng
When a mother is abused, the children may feel guilty that they can’t protect her. 
  • Khi một người mẹ bị ngược đãi,con cái có thể cảm thấy có lỗi vì đã không bảo vệ được bà.
She has her heart set on helping the children who want to study but can’t because of poverty.
  • Cô ấy thật sự muốn giúp những trẻ em muốn đi học nhưng không thể vì nghèo đói.
Food safety is a major concern for people in big cities.
  • An toàn thực phẩm là mối quan tâm lớn đối với những người ở đô thị lớn.
You only have one life, don’t compare yourself to others. Live it to the fullest.
  • Bạn chỉ có một cuộc sống, đừng so sánh bản thân bạn với những người khác,hãy sống nó cho thật trọn vẹn.
All of us constantly go through various circumstances in life, but we shouldn’t let them influence our reactions and feelings.
  • Tất cả chúng ta đều thường xuyên trải qua những hoàn cảnh khác nhau trong cuộc sống nhưng ta không nên để chúng ảnh hưởng đến hành động và cảm xúc của mình.
We can choose to be happy, and we can do a lot to add happiness to our daily lives.
  • Chúng ta có thể lựa chọn hạnh phúc,và chúng ta có thể làm rất nhiều để mang lại hạnh phúc cho cuộc sống thường nhật của mình.
Live as if it were your last day.Make each day special and make it your best.
  • Hãy sống như thể đây là ngày cuối cùng của bạn,hãy biến mỗi ngày trử nên thật đặc biệt và làm nó trở thành ngày tốt đẹp nhất.
Being a volunteer is the perfect way to discover something you are really good at and develop a new skill.
  • Trở thành một tình nguyện viên là cách hoàn hảo để khám phá ra điều mà bạn thật sự giỏi và phát triển kĩ năng mới.
What you give to the world is returned to you threefold, sevenfold,or even manifold!
  • Khi bạn cho đi bạn sẽ nhận được gấp ba,gấp bảy thậm chí là gấp nhiều lần.
Even the youngest children are able to understand the reasoning behind charity events.
  • Thậm chí những đứa trẻ nhỏ nhất cũng có thể hiểu được lý lẽ đằng sau các hoạt động từ thiện.
In a world so full of violence and apathy, raising concerned, empathic children is a necessity.
  • Trong một thế giới đầy rẫy bạo lực và sự thờ ơ,việc nuôi dạy trẻ con biết quan tâm ,đồng cảm là điều cần thiết.
Giving to charity benefits yourself as much or more than it benefits those to whom you give.
  • Làm từ thiện mang lại lợi ích cho bản thân bạn bằng hoặc hơn cả lợi ích mà nó mang lại cho người mà bạn cho.
.Bài viết được công ty dịch thuật giá rẻ Việt Uy Tín chuyên cung cấp các dịch vụ thẻ tạm trú, giấy phép lao động, dịch thuật tiếng anh chuyên ngành... sưu tầm và chia sẻ. Cảm ơn các bạn !

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

 

VỀ CHÚNG TÔI

Du học TinEdu là công ty thành viên của TIN Holdings - thương hiệu lớn, uy tín hàng đầu Việt Nam trong lĩnh vực cung cấp dịch vụ tư vấn du học. Với hơn 10 năm kinh nghiệm trong nghề, Chúng tôi đã tư vấn và thực hiện thành công hàng ngàn hồ sơ cho du học sinh toàn quốc.

VĂN PHÒNG TP.HCM

Địa chỉ: Tòa nhà TIN Holdings, 399 Nguyễn Kiệm, P.9, Q. Phú Nhuận

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

 

VĂN PHÒNG ĐÀ LẠT

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline / Zalo / Viber: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

VĂN PHÒNG HÀ NỘI

Địa chỉ: P.608, Tầng 6, 142 Lê Duẩn, Khâm Thiên, Đống Đa, Hà Nội

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline / Zalo / Viber: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

 

VĂN PHÒNG ĐẮK LẮK

Địa chỉ: 55 Lý Thái Tổ, Phường Tân Lợi, TP. Buôn Ma Thuột, Đắk Lắk

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline: 0941 37 88 33

Email: cs@tinedu.vn

LIÊN KẾT