Học Tiếng Anh Qua Truyện Ngắn Tại Sao Không?

Những câu truyện ngắn luôn có một sức hút với mọi người bởi sự khác lạ và thú vị của nó. Vì thế việc học tiếng Anh qua những câu truyện ngắn thực sự sẽ mang lại hiệu quả cho bạn. Đó là một phương pháp học sáng tạo, vừa mang tính chất thư giãn, vừa giúp tiếp thu tiếng Anh một cách tự nhiên.

The indian and two travelers

Two men were traveling in a very wild part of America. They saw no modern houses and no traces of civilization for many days. What they saw were only a few hunts made of wood or tents where Indian lived. One day they met an old Indian. He was very clever and knew everything about the forest and the animals living in it and many other things. He could also speak English quite well. "Can you tell us what the weather will be during the next few days?" one of the two travelers asked him.
"Oh yes", he said. "Rain is coming, and wind. Then there will be snow for a day or two but then the sunshine will come again and the weather will be fine".
"These old Indians seem to know more about nature than we wish our science", said the man to his friend. Then he turned to the old Indian. "Tell me", he said, "how do you know all that?" The Indian answered, "I heard it on the radio.."


Bản dịch: Người da đỏ và hai khách du lịch

Hai người du lịch đến một miền rất hoang vu vở Câu Mỹ. Suốt từng ấy ngày học chẳng thấy nhà cửa tân tiến và dấu vết văn minh nào cả. Cái họ thấy chỉ là dăm cái lán gỗ hau lều vải của tộc người Indian (da đỏ). Ngày kia họ gặp một ông già da đỏ. Ông ta rất thông minh, biết rõ ngọn ngành khu rừng, thú vật và nhiều thứ khác. Ông ta cũng nói tiếng Anh khá lắm. Một trong hai khách du lịch hỏi ông: "Ông làm ơn cho biết thời tiết mấy ngày sắp tới đây ra sao?"
Ông ta đáp: "dễ thôi. Sắp có mưa, có gió, rồi sẽ có tuyết rời trong một hai ngày nhưng rồi lại có nắng và thời tiết lại ổn thôi".
Ông khách nói với bạn: "Những người già da đỏ hình như hiểu rõ thiên nhiên hơn những tay khoa học của mình". Rồi quay lại cụ già ông hỏi: "Sao ông lại biết được thế?" Cụ già trả lời: "Tôi nghe tin đó trên radio mà!!"

The eagle and the arrow

An eagle was soaring through the air when suddenly it heard the whizz of an Arrow, and felt itself wounded to death.
Slowly it fluttered down to the earth, with its life-blood pouring out of it.
Looking down upon the Arrow with which it had been pierced, it found that the haft of the Arrow had been feathered with one of its own plumes. "Alas!" it cried, as it died,
"We often give our enemies the means for our own destruction".



Bản dịch: Đại bàng và mũi tên

Một chú đại bàng đang chao lượn trên không thì đột nhiên chú nghe được tiếng vút của mũi tên và chú biết mình bị thương sắp chết.
Chú run run thân mình và từ từ là xuống mặt đất. Máu từ vết thương chảy ra.
Chú nhìn xuống và thấy một nửa phần mũi tên đâm xuyên ngực mình được gắn những chiếc lông của chính nó. Và nó đã nói "ôi trời ơi" khóc và chết đi.
“Chúng ta thường để cho kẻ thù phương tiện hủy diệt chính mình”.

The disguised peacock

Once a crow felt like becoming a peacock. He got some feathers of peacock from somewhere and pasted them on his tail. Then he went among some peacock. But the peacocks recognized him. They pecked all over his body and threw him out.
The crow felt glum and returned to his race. When his family came to know about his deed, they also felt very angry and pecked him hard.
Thus, the crow decided never to follow others.


Bản dịch: Quạ hóa công

Một khi con quạ cảm thấy thích trở thành con công. Nó đã có được một ít lông con công từ nơi nào đó và nó gắn chúng vào đuôi của mình. Sau đó, nó đi vào nhóm của những con công. Nhưng các con công trong đàn đã nhận ra nó. Chúng mổ vào nó và ném nó ra ngoài.
Con quạ cau có và trở về đàn của mình. Khi đàn của nó biết về hành động của nó, chúng đã rất tức giận và mổ vào nó.
Do đó, các con quạ đã quyết định không cho nó đi theo đàn.
Việc học tiếng Anh qua những mẩu truyện là một cách học thu hút sự chú ý cũng như huy động được tất cả các kỹ năng của các bạn học sinh, sinh viên. Các bạn cần cân nhắc để lựa chọn phương pháp phù hợp, giúp việc học tiếng Anh của các bạn thoải mái, tự nhiên hơn. Với sự phổ biến của những thiết bị công nghệ mới trong cuộc sống hiện đại, học tiếng Anh qua truyện tương tác trở thành sự lựa chọn lý tưởng của nhiều bậc phụ huynh cho con cái.

Mong rằng một số mẫu truyện ngắn song ngữ mà đội ngũ dịch thuật công chứng mang lại sẽ tạo  hứng thú cho việc học ngoại ngữ của bạn. 

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

 

VỀ CHÚNG TÔI

Du học TinEdu là công ty thành viên của TIN Holdings - thương hiệu lớn, uy tín hàng đầu Việt Nam trong lĩnh vực cung cấp dịch vụ tư vấn du học. Với hơn 10 năm kinh nghiệm trong nghề, Chúng tôi đã tư vấn và thực hiện thành công hàng ngàn hồ sơ cho du học sinh toàn quốc.

VĂN PHÒNG TP.HCM

Địa chỉ: Tòa nhà TIN Holdings, 399 Nguyễn Kiệm, P.9, Q. Phú Nhuận

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

 

VĂN PHÒNG ĐÀ LẠT

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline / Zalo / Viber: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

VĂN PHÒNG HÀ NỘI

Địa chỉ: P.608, Tầng 6, 142 Lê Duẩn, Khâm Thiên, Đống Đa, Hà Nội

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline / Zalo / Viber: 0948 748 368

Email: cs@tinedu.vn

 

VĂN PHÒNG ĐẮK LẮK

Địa chỉ: 55 Lý Thái Tổ, Phường Tân Lợi, TP. Buôn Ma Thuột, Đắk Lắk

Điện thoại: 1900 633 379

Hotline: 0941 37 88 33

Email: cs@tinedu.vn

LIÊN KẾT